Při posuzování obdobnosti dávky ze zahraničí ve smyslu § 5 odst. 1 písm. j) zákona č. 117/1995 Sb., o státní sociální podpoře, bude vždy nutné hodnotit především skutečný předmět dávek, jejich účel a to, zda česká a zahraniční dávka slouží k pokrytí stejných potřeb. Naopak stěžejní nemohou být kritéria formální (označení dávky nebo jakou formou a komu je poskytována či vyplácena).
(Podle rozsudku Nejvyššího správního soudu ze dne 29. 5. 2025, čj. 8 Ads 269/2024-33)
Žalobce podal proti rozhodnutí žalovaného žalobu ke Krajskému soudu v Plzni, který ji rozsudkem ze dne 29. 10. 2024, čj. 17 Ad 13/2024-42, zamítl. S odkazem na § 5 odst. 1 písm. h) a j) a § 7 odst. 3 písm. a) zákona o státní sociální podpoře dospěl k závěru, že německou dávku
Kindergeld
je třeba započítávat do příjmu žalobce pro účely výpočtu výše českého příspěvku na bydlení. Jde o příjem ze zahraničí ve smyslu § 5 odst. 1 písm. j) uvedeného zákona, protože se jedná o obdobnou dávku českému přídavku na dítě. Jde o dávku poskytovanou státem rodičům nezletilého dítěte na pokrytí jeho potřeb v rodině, která má zvýšené náklady právě v souvislosti s péčí o dítě. Není
relevantní
, že se dávka
Kindergeld
může podle německého práva vyplácet buď jako přímá dávka nebo jako forma slevy na dani z příjmu. Obojí stále slouží stejnému účelu. Krajský soud současně nepovažoval za důvodnou ani žalobní námitku, že žalobce a matka dětí se nedohodli na posuzování příjmů. Správní orgány podle krajského soudu správně vyhodnotily prohlášení matky dětí ze dne 17. 2. 2024 jako dohodu ve smyslu § 7 odst. 3 písm. a) zákona o státní sociální podpoře. Jestliže matka uvedla, že souhlasí s tím, že děti budou posuzovány společně s otcem pro účely daňových a sociálních předpisů, pak takový sociální předpis je právě i zákon o státní sociální podpoře. Je proto tedy třeba brát prohlášení v potaz i pro účely určování nároku na příspěvek na bydlení.
Stěžovatel měl mimo jiné za to, že krajský soud nesprávně posoudil právní otázku, když uzavřel, že dávka
Kindergeld
je obdobná přídavku na dítě, neboť se jedná o dávku poskytnutou státem na pokrytí potřeb dětí v rodině. Krajský soud se podle stěžovatele zabýval pouze účelem této dávky, nikoli ale otázkou toho, kdo je jejím příjemcem. Stěžovatel zopakoval, že peníze z dávky
Kindergeld
se do jeho sféry nikdy nedostanou, jelikož matka dětí žije v jiné domácnosti a není s ním posuzovaná společně pro účely výpočtu sociálních dávek. Ona jediná je uživatelem těchto finančních prostředků, žádnou část z nich mu na obživu dětí neposkytuje. Stěžovatel byl tedy toho názoru, že pokud osoba pobírající dávku
Kindergeld
s ním není spoluposuzovaná pro účely zákona o státní sociální podpoře, pak není možné tuto dávku započítat do jeho příjmu podle § 5 odst. 1 písm. j) zákona o státní sociální podpoře. Z pohledu žádosti o příspěvek na bydlení je tedy bývala manželka stěžovatele naprosto cizí osoba. Výklad zastávaný krajským soudem by mohl vést k extrémním situacím, kdy by se do příjmů žadatele započítávali všechny možné benefity druhého rodiče společných dětí. Neviděl jediný důvod, proč by do jeho příjmu měla být dávka
Kindergeld
započítána. Naopak by tomu mohlo být pouze, kdyby je pobíral on sám. Příjemcem dávky
Kindergeld
je rodič a nárok na tuto dávku vzniká rovněž pouze jemu. Nárok na přídavek na dítě má oproti tomu nezaopatřené dítě, nikoliv rodič.
Nejvyšší správní soud kasační stížnost zamítl.
Z odůvodnění:
(…) [14]
Relevantní
jsou v tomto případě tři ustanovení zákona o státní sociální podpoře, konkrétně § 5 odst. 1 písm. h) a j) a § 7 odst. 3 písm. a). První dvě z nich upravují, jaké příjmy se započítávají do stanovení rozhodného příjmu pro určení nároku na různé dávky sociální podpory. Třetí z nich potom řeší, jaké osoby se posuzují společně s žadatelem o tyto dávky jako součást jeho rodiny.
[15] Podle § 5 odst. 1 písm. h) se za příjem
pro účely stanovení rozhodného příjmu považuje přídavek na dítě pro nárok na příspěvek na bydlení
.
[16] Podle § 5 odst. 1 písm. j) platí, že za příjem se pro účely stanovení rozhodného příjmu považují také
příjmy ze zahraničí obdobné příjmům uvedeným v písmenech f) až h), a to za podmínek, v rozsahu a ve výši, v jaké se započítávají příjmy uvedené v písmenech f) až h).
[17] Nakonec § 7 odst. 3 písm. a) stanoví, že
podmínka, že osoby spolu trvale žijí a společně uhrazují náklady na své potřeby, se považuje vždy za splněnou, není-li dále stanoveno jinak, jde-li o nezletilé nezaopatřené dítě a jeho rodiče [odstavec 2 písm. b)]; pokud rodiče dítěte uvedení v odstavci 2 písm. b) části věty před středníkem jsou rozvedeni, posuzuje se jako osoba společně posuzovaná s nezaopatřeným nezletilým dítětem rodič, s nímž dítě společně žije, a bylo-li uvedeným rodičům svěřeno dítě do společné nebo střídavé péče obou rodičů podle zvláštního právního předpisu, posuzuje se s nezaopatřeným nezletilým dítětem rodič určený na základě dohody těchto rodičů s tím, že tuto dohodu mohou rodiče změnit vždy jen k prvnímu dni kalendářního čtvrtletí.
[18] Jádro stěžovatelovy argumentace v nynější věci tkví v tom, že by dávka ze zahraničí vztahující se k jeho dětem neměla být započítávána do jeho příjmu pro účely příspěvku na bydlení, pokud je tato dávka vyplácena jako příjemci jeho bývalé manželce a on těmito prostředky ani fakticky nedisponuje.
[19] Z výše citovaného textu zákona především vyplývá, že některé dávky se započítávají do celkového příjmu spolu posuzované rodiny pro výpočet dalších dávek. Takovou dávkou je i přídavek na dítě, pokud se má vypočítávat právě příspěvek na bydlení. Zahraniční dávky, které jsou obdobné těm českým, se pak do těchto příjmů započítávají také.
[20] V tomto ohledu ze správního spisu i z odůvodnění správních orgánů a krajského soudu vyplývá, že rodiče dětí se dohodli (resp. matka dětí tak jednostranně prohlásila a stěžovatel se proti jejímu prohlášení nijak neohradil), že všechny tři děti budou posuzovány společně se stěžovatelem právě v takových situacích, jako je žádost o příspěvek na bydlení. Doslovně matka dětí prohlásila, že „
souhlasí s tím, že pro účely daňových a sociálních předpisů budou posuzovány společně s otcem
“ všechny tři děti. Nejvyšší správní soud tedy v tomto ohledu předně nesouhlasí se stěžovatelem v tom, že žádná dohoda mezi ním a jeho bývalou manželkou ohledně započítávání dávky
Kindergeld
do příjmu neexistovala. Jestliže prohlášení matky (bývalé manželky) obsahovalo vyjádření toho, aby se děti posuzovaly společně se stěžovatelem pro účely daňových a sociálních předpisů, je nutné toto vyjádření vztahovat na všechny situace na něž takové předpisy dopadají a nikoli si z nich vybírat jen některé. Žádost o příspěvek na bydlení je věcí sociální podpory již z toho důvodu, že je upravena přímo v zákoně o státní sociální podpoře. V jeho případě se tedy zjevně jedná právě o takový sociální předpis, jaký uvádí učiněné prohlášení. Nebylo nutné, aby prohlášení bývalé manželky obsahovalo výslovný odkaz i na zahraniční příjmy. Tak totiž činí už samotný zákon o státní sociální podpoře v § 7 odst. 3 písm. a) zákona o státní sociální podpoře. Není navíc ani možné tuto část výpočtu příspěvku na bydlení (nebo jakékoliv jiné dávky přiznávané podle tohoto zákona) dohodou či prohlášením vyloučit z posuzování. Stěžovatel a jeho bývalá manželka nemohou jakoukoliv (soukromoprávní) dohodou či prohlášením vyloučit použití veřejnoprávního předpisu.
[21] Nejvyšší správní soud tedy považuje za správný závěr krajského soudu, podle něhož se děti na základě výše uvedeného prohlášení mají při vyhodnocení stěžovatelovy žádosti o příspěvek na bydlení podle § 7 odst. 3 písm. a) zákona o státní sociální podpoře posuzovat se stěžovatelem společně jako rodina. Otázkou ovšem zůstává, zda má dávka
Kindergeld
započítána v dané situaci do rozhodného příjmu, resp. zda je s dětmi tak spjata, že je třeba ji považovat za jejich příjem, nebo se jedná o příjem bývalé manželky stěžovatele.
[22] Nejvyšší správní soud se předně ztotožňuje s krajským soudem v tom, že u srovnatelnosti dávky
Kindergeld
a českého přídavku na dítě ve smyslu § 5 odst. 1 písm. j) zákona o státní sociální podpoře postačí, pokud jsou tyto dávky obdobné. Nemusí se jednat o dávky identické. Tomuto závěru nebrání ani to, že Nejvyšší soud v rozsudku ze dne 8. 2. 2022, čj. 22 Cdo 3127/2020-98, uvedl, že se nejedná o dávky
stejné
; podstatné totiž je, zda jsou to dávky
obdobné
.
[23] Podle Soudního dvora EU, který se právě sociálním zabezpečením poskytovaným napříč Evropskou unií z povahy věci zabývá, toto východisko taktéž platí. Soudní dvůr ve své judikatuře setrvale uvádí, že „
dávky sociálního zabezpečení mají být nezávisle na charakteristických rysech vlastních jednotlivým vnitrostátním právním předpisům považovány za dávky stejné povahy, pokud jsou jejich předmět a účel, jakož i základ jejich výpočtu a podmínky jejich poskytování totožné. Naopak čistě formální charakteristické rysy nelze pro účely klasifikace dávek považovat za
relevantní
skutečnost
“
(rozsudky Soudního dvora ze dne 8. 5. 2014,
Wiering
, C-347/12, bod 54; stejně tak ze dne 5. 7. 1983,
Valentini
, C-171/82, bod 13; a ze dne 8. 7. 1992,
Knoch
, C-102/91, bod 40). Je totiž zřejmé, že v rozličných právních systémech se nebudou dávky sociální podpory naprosto shodovat a mohou je doprovázet různé odlišnosti. Podstatné ovšem je, zda se shoduje jejich účel a původní předmět jejich vytvoření.
[24] Obecně řečeno, v případě posuzování obdobnosti dávky ze zahraničí ve smyslu § 5 odst. 1 písm. j) zákona o státní sociální podpoře jistě mohou s ohledem na rozličnou podobu či formu takových dávek přicházet v úvahu různá kritéria hodnocení jejich podobnosti. Vždy ale bude nutné hodnotit především skutečný předmět a účel těchto dávek. Zahraniční a česká dávka sociálního zabezpečení by proto měly především sloužit k zajištění týchž potřeb a cílů. Naopak stěžejními faktory či kritérii hodnocení nemůže být výlučně to, jak je dávka formálně upravena – např. jak je nazvána, jakou formou a také komu je poskytována či vyplácena.
[25] Nejvyšší správní soud má v nyní projednávané věci za to, že shora předestřené požadavky jsou v případě německé dávky
Kindergeld
a českého přídavku na děti splněny. Obě dávky představují finanční pomoc státu rodinám s nezaopatřenými dětmi na pokrytí zvýšených nákladů na jejich výchovu. Právě porovnání blízkosti předmětu a účelu německé a české dávky vedlo správní orgány i krajský soud k závěru, že je možné
Kindergeld
považovat za obdobu přídavku na dítě. Argumentace stěžovatele tento klíčový aspekt porovnání obou dávek opomíjí a soustředí se pouze na některé formální znaky (především z hlediska vázanosti na osobu, které je dávka vyplácena), resp. jeho faktickou situaci, v níž s prostředky z uvedené dávky nedisponuje. Taková argumentace však nemůže závěry žalovaného a krajského soudu zpochybnit.
[26] Lze dodat, že v tomto konkrétním případě se navíc shoduje i forma, jakou jsou obě dávky poskytovány – matka dětí pobírá v Německu přímou dávku (a nejedná se zde tedy o shora zmíněnou možnost daňového benefitu), což odpovídá i formě českého přídavku na dítě. Jde-li pak o nemožnost stěžovatele s prostředky plynoucími z výplaty dané dávky nakládat (byť jsou vztahovány pro účely příspěvku na bydlení jako příjem k jeho osobě), neboť jsou vypláceny druhému z rodičů, je k tomu možno uvést, že taková (byť jistě nežádoucí) situace není vyloučena ani v případě českého přídavku na děti (viz § 19 odst. 2 zákona o státní sociální podpoře předpokládající možnou dohodu o výplatě přídavku na dítě). Nelze ostatně v obecné rovině ani vyloučit, že zohlednění faktického vyplácení dávky některému z rodičů by mohlo vést i k možnému zneužívání příspěvku na bydlení.
[27] Z výše uvedených důvodů tedy dávka
Kindergeld
představuje příjem, který bezprostředně souvisí s osobami nezletilých dětí a měla by být na jejich finanční zajištění používána. Je proto logické ji i k osobám dětí vztahovat a započítávat ji do příjmu rodiny rozhodného pro výpočet příspěvku na bydlení ve smyslu § 5 odst. 1 písm. h) a j) zákona o státní sociální podpoře.
[28] Nejvyšší správní soud závěrem dodává, že má pochopení pro složitou situaci stěžovatele, která se navíc může jevit nestandardně (do jeho příjmů pro určení nároku na příspěvek na bydlení se započítává i příjem vyplácený jeho bývalé manželce, k němuž nemá stěžovatel přístup). Jedná se nicméně o situaci, která je v prvé řadě důsledkem neuspořádání právních (finančních) vztahů mezi bývalými manželi v souvislosti s jejich péčí o děti, a může být řešitelná kupříkladu stanovením výživného. Není ovšem namístě ji zohlednit v rámci veřejnoprávní úpravy nároku na příspěvek na bydlení (srov. závěry týkající uplatnění daňové slevy na vyživované dítě v rozsudku NSS ze dne 27. 7. 2021, čj. 8 Afs 155/2019-46, body 42-44). Jinými slovy, finanční narovnání vztahu mezi stěžovatelem a matkou jeho dětí, které může zahrnovat i zohlednění jiné dávky hrazené státem, jež může mít dopad na posouzení nároku na další dávky, nelze přenášet do řízení před správními orgány, resp. do řízení o žádosti o příspěvek na bydlení. Takové narovnání by mělo být předmětem posouzení ze strany civilních (opatrovnických) soudů, jimž přísluší řešit mimo jiné i majetkovou a příjmovou situaci rozvedených manželů, a to případně i za pomocí předběžných nástrojů reagujících na změny ve finanční situaci některého z nich. K tomu lze dodat, že
judikatura
Ústavního soudu (kterou stěžovatel bez konkrétních odkazů zmiňoval) či odkazovaný rozsudek Nejvyššího soudu čj. 22 Cdo 3127/2020-98 se týkají právě vypořádání společného jmění manželů a započítávání dávky
Kindergeld
do příjmů jednoho z rodičů nebo vyživovací povinnosti vůči dětem (např. usnesení Ústavního soudu ze dne 19. 11. 2024, sp. zn. III. ÚS 1793/24).