Právo Evropské unie: nepřímý účinek směrnice Daň z přidané hodnoty: přechod staveb a pozemků
v dražbě
I. Umožňují-li interpretační techniky vyložit určité ustanovení vnitrostátního předpisu
několika způsoby, má správní orgán, jakož i soud povinnost použít ten výklad, který je nejbližší
smyslu a cíli odpovídajícího komunitárního ustanovení.
III. Převodem staveb a pozemků ve smyslu
§ 51 písm. e), resp.
§ 56 odst. 1 zákona č. 235/2004
Sb., o dani z přidané hodnoty, je třeba rozumět ve smyslu šesté směrnice Rady
77/388/EHS i přechod staveb a pozemků v
dražbě.
(Podle rozsudku Nejvyššího správního soudu ze dne 1. 2. 2010, čj.
5 Afs 68/2009-113)
Prejudikatura: č. 954/2006 Sb. NSS, č. 1542/2008 Sb. NSS a č. 1906/2009 Sb. NSS;
rozsudky Soudního dvora ze dne 10. 4. 1984, Von Colson a Kamann (C-14/83, Recueil, s. 1891), ze dne
8. 10. 1987, Kolpinghuis Nijmegen (C-80/86, Recueil, s. 3969)*), ze dne 13. 11. 1990, Marleasing
(C-106/89, Recueil, s. I-4135)**), ze dne 16. 12. 1993, Wagner Miret (C-334/92, Recueil, s. I-6911),
ze dne 25. 2. 1999, Card Protection Plan (C-349/96, Recueil, s. I-973), ze dne 11. 1. 2001, Komise
proti Francii (C-76/99, Recueil, s. I-249), ze dne 10. 9. 2002, Kügler (C-141/00, Recueil, s.
I-6833), ze dne 20. 11. 2003, Unterpertinger (C-212/01, Recueil, s. I-13859) a ze dne 6. 11. 2003,
Dornier (C- 45/01, Recueil, s. I-12911).
Věc: Akciová společnost RAMET C.H.M. proti Finančnímu ředitelství v Brně o daň z přidané
hodnoty, o kasační stížnosti žalobce.
Rozhodnutím žalovaného ze dne 16. 7. 2007 bylo zamítnuto odvolání žalobce ve věci nevrácení
uplatněného nadměrného odpočtu na dani z přidané hodnoty v dodatečném daňovém přiznání za zdaňovací
období prosinec 2004 podaném dne 18. 1. 2006.
Žalobce napadl toto rozhodnutí žalobou u Krajského soudu v Brně, který ji rozhodnutím ze dne 3.
3. 2009 zamítl.
Proti rozsudku krajského soudu brojil žalobce (stěžovatel) kasační stížností, v níž tvrdil, že
se žalovaný a poté i krajský soud dopustili nesprávného výkladu hmotného a procesního práva.
Zopakoval žalobní námitky, v nichž poukázal na vady daňového řízení. Podle jeho názoru byla porušena
zásada dvojinstančnosti a bylo chybně vedeno dokazování, neboť nemohl účelně a právně relevantně
doplňovat odvolání, vznášet argumenty a navrhovat důkazní prostředky. Správní orgány tak nepřípustně
omezily jeho právo na účast v daňovém řízení.
Stěžovatel především krajskému soudu vytýkal, že se nevyjádřil k námitce změny právního názoru
žalovaného, kdy žalovaný odůvodnil platební výměr na základě jiného ustanovení zákona než správce
daně. Soud pouze uvedl, že nad rámec poučovací povinnosti byl stěžovatel správcem daně v odůvodnění
platebního výměru upozorněn na znění
§ 56 odst. 1 zákona o dani z
přidané hodnoty, a tím i na možnost, že toto plnění je od daně osvobozeno. Dále soud
konstatoval, že pokud ani poté stěžovateli nebyl znám důvod neuznání uplatněného nadměrného odpočtu,
bylo možno nahlédnout do správního spisu, resp. požádat o sdělení rozdílu. Stěžovatel s takovým
závěrem soudu nesouhlasil a tvrdil, že v průběhu daňového řízení u správce daně měl za to, že
důvodem neuznání nároku bylo pouze nepředložení relevantních daňových dokladů. I v případě, že by do
spisu nahlédl, nezjistil by existenci žádného důkazního prostředku svědčícího pro osvobození od daně
z přidané hodnoty podle § 56
citovaného zákona. Z prosté citace tohoto ustanovení v odůvodnění platebního výměru nebyla zřejmá
souvislost k dané věci. Žalovaný v odůvodnění svého rozhodnutí uvedl, že „důkazní prostředky, které
si správce daně v průběhu daňového řízení opatřil, osvědčily, že předmětné přijaté plnění bylo
plněním osvobozeným od daně bez nároku na odpočet daně ve smyslu ust.
§ 51 odst. 1 písm. e)
ZDPH, resp. § 56 odst. 1
ZDPH“. Takový závěr však z odůvodnění platebního výměru podle stěžovatele nevyplývá. Pokud
žalovaný překvalifikoval právní názor správce daně, že nárok nebyl uznán z důvodu chybějících
daňových dokladů, na právní názor, že se jednalo o plnění osvobozené, měl stěžovatele seznámit s
odlišnou právní kvalifikací; pokud tak neučinil, porušil zásadu dvojinstančnosti. Nesouhlasil proto
se závěrem krajského soudu, že správce daně v rámci vytýkacího řízení zjistil, že se jednalo o
osvobozené plnění; tyto skutečnosti byly zjišťovány až v rámci odvolacího řízení, s tím však
stěžovatel nebyl seznámen. Stěžovatel dále tvrdil, že se krajský soud řádně nevypořádal s námitkami,
které byly uplatněny k výkladu správce daně ohledně daňového dokladu a jeho náležitostí s odkazem na
judikaturu Soudního dvora v odvolání výslovně uvedenou. Správce daně nerespektoval názor Soudního
dvora, že „nárok na odpočet nemůže být v zásadě omezen“. Pokud z formálních důvodů chybějících
náležitostí dokladu byl odmítnut nárok na odpočet daně, je to v rozporu s touto judikaturou. Z
odůvodnění rozsudku není zřejmé, jaké zaujal soud stanovisko k právní otázce, zda existence či
neexistence formálně správného daňového dokladu je podmínkou k uplatnění nároku na odpočet
daně.
V další části kasační stížnosti stěžovatel namítl chybnou aplikaci a výklad hmotného práva.
Odůvodnění rozsudku krajského soudu podle jeho názoru neobsahovalo jasný a zřejmý právní názor
soudu, zejména s ohledem na tvrzení o nezákonnosti výkladu
§ 2 zákona o dani z přidané
hodnoty ve vztahu k § 51
odst. 1 písm. e) a § 56
odst. 1 tohoto zákona. Soud tvrdil, že se stěžovatelem lze souhlasit pouze potud, že převod a
přechod jsou odlišné pojmy, nicméně citovaný
§ 2 pro oba tyto pojmy zavádí
termín „převod“ a § 56 téhož
zákona pak výslovně osvobozuje převod nemovitostí v dražbě, přičemž nemovitosti specifikuje na
stavby, byty a nebytové prostory. Z odůvodnění napadeného rozsudku není zřejmá úvaha soudu, jak
dovodil, že § 2 citovaného
zákona zavádí pro pojmy převod a přechod společný termín převod. Podle stěžovatele je ze zákona
výslovně zřejmé, že se nejedná o převod či přechod jakékoli věci, ale pouze ve spojení se slovem
nemovitosti. Pouze pro převod nemovitosti a přechod nemovitosti je zavedena legislativní zkratka
„převod nemovitosti“, a proto pouze tam, kde zákon používá právní pojem „převod nemovitosti“, je
nutno chápat, že se jedná také o přechod nemovitosti. Pokud zákonodárce zavede právní pojem, pak se
výkladově použije pouze tam, kde je přesně uveden. Podle stěžovatele není pravdivé tvrzení krajského
soudu, že § 56 zákona o dani z
přidané hodnoty výslovně osvobozuje převod nemovitostí. Jedná se pouze o rozšiřující výklad
soudu, který z textu zákona neplyne. Stěžovatel měl za to, že soud nedostatečně vyložil své právní
posouzení této otázky, a proto je jeho rozsudek nepřezkoumatelný. Stěžovatel dále tvrdil (a stejně
tak činil již v odvolání i žalobě), že plnění je v prvé řadě zdanitelné a pouze za určitých a
přesných pravidel může být osvobozené; jiný výklad by byl v rozporu s konstantní judikaturou
Soudního dvora. Krajský soud se nikterak nevyjádřil ani k otázce restriktivního výkladu v rozporu s
šestou směrnicí, byť stěžovatel tuto věc namítal, pouze konstatoval, že v citovaných případech se
jednalo o skutkově i právně odlišné případy. Krajský soud měl podle stěžovatele zrušit rozhodnutí
žalovaného pro vady řízení postupem podle
§ 76 s. ř. s. Otázkou vadně
vedeného dokazování se krajský soud nezabýval vůbec.
Nejvyšší správní soud napadený rozsudek Krajského soudu v Brně zrušil a věc mu vrátil k dalšímu
řízení.
Z odůvodnění:
(...) Nejvyšší správní soud ... shledal podstatné vady v řízení před správními orgány, pro které
měl krajský soud postupovat ve smyslu
§ 76 s. ř. s. a rozhodnutí
žalovaného zrušit, tím spíše, odmítl-li sám v řízení provést důkazy k odstranění pochybností o stavu
skutkovém, na kterém závisí i
relevantní
právní kvalifikace. Zamítl-li krajský soud žalobu s tím, že
postup žalovaného označil za souladný se zákonem, aniž by se vypořádal náležitě se všemi námitkami
stěžovatele, zatížil své rozhodnutí částečně nepřezkoumatelností.
Stěžovateli naopak nelze přisvědčit v otázce týkající se pojmu „převod nemovitosti“. Podstatou
sporu je oprávněnost nároku daňového subjektu na odpočet daně z přidané hodnoty v případě přechodu
nemovitosti v dražbě. Stěžovatel tvrdí, že odůvodnění rozsudku neobsahuje jasný a zřejmý právní
názor soudu, zejména s ohledem na tvrzení o nezákonnosti výkladu
§ 2 zákona o dani z přidané
hodnoty ve vztahu k § 51
odst. 1 písm. e) a § 56
odst. 1 tohoto zákona. Právní hodnocení soudu považuje za nesprávné.
Krajský soud konstatoval, že se stěžovatelem lze souhlasit pouze potud, že převod a přechod jsou
odlišné pojmy, nicméně § 2 zákona o
dani z přidané hodnoty pro oba tyto pojmy zavádí termín „převod“ a
§ 56 tohoto zákona pak
výslovně osvobozuje převod nemovitostí v dražbě, přičemž nemovitosti specifikuje na stavby, byty a
nebytové prostory.
Lze připustit, že právní argumentace krajského soudu není zcela vyčerpávající a soud zcela
abstrahoval od povinnosti eurokonformního výkladu, nicméně krajský soud dospěl ke správným právním
závěrům. Nejvyšší správní soud se zabýval nastolenou právní otázkou týkající se výkladu pojmu
„převod nemovitosti“ ve smyslu zákona
o dani z přidané hodnoty ve skutkově i právně zcela identické věci již ve svém rozhodnutí ze
dne 30. 9. 2009, čj. 8 Afs 65/2008-93, v
odůvodnění svého rozhodnutí přitom konstatoval: „Při posouzení důvodnosti stěžovatelovy kasační
námitky vycházel zdejší soud z relevantních ustanovení
zákona o dani z přidané
hodnoty. Podle § 2 odst.
1 písm. a) zákona je předmětem daně dodání zboží nebo převod nemovitosti anebo přechod
nemovitosti v dražbě (dále jen „převod nemovitosti“) za úplatu osobou povinnou k dani, s místem
plnění v tuzemsku. Podle § 51
odst. 1 písm. e) zákona je při splnění podmínek stanovených v
§ 52 až § 62 od daně bez
nároku na odpočet daně osvobozen převod a nájem pozemků, staveb, bytů a nebytových prostor a nájem
dalších zařízení. Na toto ustanovení pak navazuje
§ 56 zákona. Dle odstavce 1
tohoto ustanovení je převod staveb, bytů a nebytových prostor osvobozen od daně po uplynutí tří let
od nabytí nebo
kolaudace
[ve smyslu
§ 4 odst. 3 písm. e)]
zákona. Podle odstavce 3 je pak od daně osvobozen převod pozemků, s výjimkou převodu stavebních
pozemků. Stavebním pozemkem se pro účely tohoto zákona rozumí nezastavěný pozemek, na kterém může
být podle stavebního povolení provedena stavba spojená se zemí pevným základem. Nezastavěným
pozemkem se rozumí pozemek, na kterém není stavba jako věc.
[...]
Díl osmý hlava druhá zákona definuje plnění, která jsou osvobozena od povinnosti uplatnit daň na
výstupu při jejich poskytnutí. U těchto plnění nemá plátce, na rozdíl od plnění specifikovaných v
díle devátém téže hlavy, nárok na odpočet daně. I přesto, že se jedná o osvobozené plnění, plátce je
povinen tato plnění uvést do daňového přiznání. Stěžovatel v dobrovolné dražbě získal areál
sestávající ze staveb a pozemků. Touto právní skutečností, okamžikem udělení příklepu (za podmínky
úplného uhrazení ceny dosažené vydražením), došlo k přechodu vlastnického práva z navrhovatele
dražby na vydražitele. Obecně, v teorii práva, se činí značný rozdíl mezi převodem a přechodem
vlastnického či jiného práva, avšak z hlediska
zákona o dani z přidané hodnoty
byla zavedena legislativní zkratka, přičemž se zákonodárce rozhodl převod nemovitosti a přechod
nemovitosti v dražbě souhrnně označit jako převod nemovitosti, a to pravděpodobně z důvodu, že
převod nemovitosti v sobě zahrnuje více typů právních skutečností, zatímco u přechodu práva je
zahrnuto pouze nabytí vlastnictví dražbou (dobrovolnou i nedobrovolnou). Takto ovšem učinil pouze ve
vztahu k zákonu o dani z přidané
hodnoty. Stěžovatel má pravdu, že legální definice a zkratky je třeba vykládat pouze pro
účely konkrétního předpisu, který je zavedl.
Zákon o dani z přidané hodnoty
nevymezuje vlastní definici pojmu nemovitost, a proto je to, co se rozumí nemovitostí, třeba hledat
obecně v § 119 odst. 2 občanského
zákoníku, který nemovitosti, nezávisle na tom, zda se jedná o soukromé či veřejné právo,
rozčleňuje na pozemky a stavby spojené se zemí pevným základem. Stavby a pozemky byly také předmětem
dobrovolné dražby. Nejvyšší správní soud uznává, že znění
§ 56 zákona o dani z přidané
hodnoty se může na první pohled jevit jako lehce zavádějící, nicméně legislativní zkratku
vymezenou v § 2, v obecných
ustanoveních, je třeba v kontextu systematiky tohoto zákona aplikovat i na jednotlivé části zákona o
daních z přidané hodnoty. Nemovitost je třeba přitom chápat jako souhrnný pojem (hyperonymum -
nadřazený pojem), který v sobě zahrnuje jak stavby, tak pozemky. Mluví-li se o pozemku nebo stavbě,
vždy se současně hovoří o nemovitosti. Naopak tomu tak není, a proto jsou v
§ 56 rozčleněny jednotlivé
typy nemovitostí. Důvodem, proč zde není používáno souhrnného názvu nemovitost, je to, že v
jednotlivých odstavcích jsou vymezeny různé podmínky pro osvobození od daně u jednotlivých druhů
nemovitostí. Nejvyšší správní soud má za to, že převod nemovitosti dle
§ 2 zákona je třeba pojímat
zejména ve vztahu k pojmům převod a přechod, přičemž pojem nemovitost pak pojem převod pouze
doplňuje a v této zkratce je obsažen z důvodu její srozumitelnosti.“
V citovaném rozsudku osmý senát Nejvyššího správního soudu vyslovil závazný právní závěr: „Z výše
uvedeného vyplývá, že převodem staveb a pozemků ve smyslu
§ 56 zákona o dani z přidané
hodnoty je třeba rozumět i přechod staveb a pozemků v dražbě. Plnění přijaté stěžovatelem je
nutné posoudit jako plnění osvobozené od daně bez nároku na odpočet daně. Vyslovený právní názor
žalovaného a krajského soudu je tudíž správný.“
Nejvyšší správní soud ve věci nyní posuzované dospěl ke stejnému závěru, vycházel však přitom
částečně i z jiných skutečností, a to z eurokonformního výkladu citovaných ustanovení a aplikace
nepřímého účinku šesté směrnice, která byla v průběhu doby vícekrát novelizována a s účinností od 1.
1. 2007 byla nahrazena směrnicí Rady 2006/112/ES
o společném systému daně z přidané hodnoty (dále jen „směrnice
2006/112/ES“).
V předmětu sporu jde o věc skutkově spadající do doby po vstupu České republiky do Evropské unie.
Přistoupení České republiky k Evropské unii současně vedlo k přistoupení ke společnému systému daně
z přidané hodnoty, který je právně regulován a harmonizován na úrovni práva Evropského společenství.
Za situace, kdy věc spadá do období po přistoupení České republiky do Evropské unie a současně se
jedná o interpretaci práva v oblasti právní úpravy, jejíž vznik, působení a účel je bezprostředně
navázán na komunitární právo, je nutno při interpretaci českého
zákona o dani z přidané hodnoty
vycházet z principu eurokonformního výkladu.
Předmětem daně dle § 2 odst.
1 písm. a) zákona o dani z přidané hodnoty je dodání zboží nebo převod nemovitosti anebo
přechod nemovitosti v dražbě (dále jen „převod nemovitosti“) za úplatu osobou povinnou k dani v
rámci uskutečňování ekonomické činnosti, s místem plnění v tuzemsku.
Podle odstavce 3
citovaného ustanovení plnění, která jsou předmětem daně, jsou zdanitelnými plněními, pokud nejsou
osvobozena od daně.
Předmětem daně dle § 2 zákona o
dani z přidané hodnoty jsou tedy za prvé plnění zdanitelná a za druhé plnění osvobozená. Z
toho jednoznačně vyplývá, že plnění musí být nejprve předmětem daně, aby mohlo být označeno za
osvobozené plnění. Je-li tedy činnost uskutečňována např. bezúplatně, není, vzhledem k podmínkám
daným v prvním odstavci, předmětem daně. Z toho důvodu nemůže být ani osvobozeným plněním. Výjimkou
jsou případy, kdy je bezúplatné plnění považováno za úplatné podle
§ 13 odst. 4 písm. a) a
§ 14 odst. 3 písm. a)
citovaného zákona. Stávající zákon o
dani z přidané hodnoty tak mění doposud užívanou filozofii při uplatňování daně z přidané
hodnoty (podle předchozího zákona bylo zdanitelným plněním vše, a teprve po té bylo nutno zkoumat,
zda se nejedná o osvobozené plnění). Pokud je tedy určité plnění osvobozené, nejedná se o zdanitelné
plnění, a naopak, pokud zákon používá pojem zdanitelné plnění, nemůže se jednat o plnění
osvobozené.
V souvislosti s vymezením předmětu daně je důležité upozornit na některé základní zásady plynoucí
z judikatury Soudního dvora, které je třeba respektovat a
zákon o dani z přidané hodnoty
vykládat tak, aby okruh plnění, jež jsou systémem daně z přidané hodnoty pokryta, nebyl nesprávně
zužován. Při rozhodování, zda je konkrétní transakce předmětem daně či nikoli, se posuzuje vždy
pouze její objektivní povaha (tj. skutečnost, že zboží bylo fyzicky dodáno nebo služba poskytnuta
apod.), a nikoli její výsledek či účel, nebo dokonce úmysl zúčastněných stran. To znamená, že
předmětem daně jsou i takové obchody, které jinak nejsou v souladu s ostatními zákony členských
států, např. obchody uskutečněné bez potřebných povolení či licencí, dále obchody, které, ač samy
legální, jsou součástí obchodního řetězce, v němž jsou některé jiné transakce podvodné, anebo
obchody s pašovaným zbožím. Výjimek z tohoto pravidla není mnoho, jsou to v podstatě pouze dodávky
zboží, které nemůže být předmětem legálního trhu, a tedy ani hospodářské soutěže, jako je například
prodej drog. Ani v případech, kdy dochází k tzv. zneužití práva, nezpochybňuje
judikatura
Soudního
dvora, že se dodání zboží či poskytnutí služby ve smyslu
§ 2,
§ 13 a
§ 14 citovaného zákona
uskutečňuje, a poskytuje daňové správě jiné nástroje k zamezení zneužívání nebo obcházení
zákona.
Zákon o dani z přidané
hodnoty rozlišuje, na rozdíl od směrnice
2006/112/ES, mezi dodáním movitého a převodem
nemovitého majetku. Předmětem daně je úplatný převod nemovitostí v tuzemsku, kterým se pro účely
zákona rozumí jak převod nemovitostí, tak jejich přechod. V projednávané věci není spor o tom, zda
přechod nemovitosti v dražbě je či není předmětem daně; tato otázka je tuzemským zákonem stanovena
zcela jednoznačně a v souladu s účelem citované směrnice.
Ustanovení § 56 zákona o dani z
přidané hodnoty, který upravuje osvobozená plnění a jehož
interpretace
je předmětem sporu,
výslovně uvádí, že od daně je osvobozen převod a nájem určitých nemovitostí (zde taxativně
vymezených - převod staveb, bytů a nebytových prostor). Pojmy související s osvobozením mají dle
názoru stěžovatele svůj vlastní obsah a nelze pro jejich výklad použít legislativní zkratku
vymezenou v § 2 citovaného
zákona, tj. „převod nemovitostí“. Stěžovatel tvrdí, že pod uvedené ustanovení nelze proto podřadit
případy, kdy dojde nikoli k převodu nemovitosti, ale k jejímu přechodu v dražbě.
Nejvyšší správní soud bezvýhradně souhlasí se stěžovatelem v tom, že pokud zákonodárce zavede
právní pojem (zde legislativní zkratku v
§ 2 zákona o dani z přidané
hodnoty), pak se výkladově použije pouze tam, kde je přesně uveden. Hlavním požadavkem na
právní jazyk je jednoznačnost (každý výraz má jen jeden význam), konstantnost (používání stejných
pojmů v rámci zákona a nepoužívání synonym) a srozumitelnost. V právním jazyce platí beze zbytku
požadavek, aby vždy, kdy je v textu právního předpisu použit týž výraz, bylo tím míněno totéž. Nutno
připustit, že tomuto požadavku zákonodárce v případě vnitrostátního předpisu ne zcela dostál. Za
takového stavu je nutno vycházet ze závazného interpretačního pravidla, totiž, že při posuzování
skutkových okolností, ke kterým došlo po vstupu do Evropské unie, představují právo Evropských
společenství a
judikatura
Soudního dvora povinné výkladové vodítko pro aplikaci českého práva, které
bylo přijato k provedení práva Společenství, a to jak pro správní soudy, tak pro správní orgány.
Národní soudy potom mají povinnost interpretovat své národní právo ve světle textu a cíle směrnice
2006/112/ES.
Účinek směrnice (na rozdíl např. od nařízení) můžeme rozdělit na účinek přímý a nepřímý. Pro
užití přímého účinku směrnice musí být splněny následující podmínky, a to 1) marné uplynutí lhůty
pro transpozici a implementaci směrnice, 2) dostatečná přesnost a bezpodmínečnost dotyčného
ustanovení, 3) přímou aplikací směrnice nedojde k uložení povinností jednotlivci. Přitom zejména
posledně uvedená podmínka je zásadní, neboť v tomto případě nemůže správce daně využít směrnici v
neprospěch daňového subjektu, zatímco ten ji ve svůj prospěch použít může. Je to také z hlediska
dopadu na plátce jeden z nejpodstatnějších znaků, který přímý účinek odlišuje od účinku nepřímého.
Aplikace přímého účinku zde však vzhledem k výše uvedenému nepřichází v úvahu.
Princip nepřímého účinku byl poprvé Soudním dvorem formulován ve věci ze dne 10. 4. 1984, Von
Colson a Kamann (C-14/83, Recueil, s. 1891). Tento
judikát
se stal základem doktríny nepřímého
účinku a následně byl nesčetněkrát citován a rozšiřován [např. rozsudky ze dne 13. 11. 1990,
Marleasing (C-106/89, Recueil, s. I-4135); ze dne 8. 10. 1987, Kolpinghuis Nijmegen (C-80/86,
Recueil, s. 3969) a ze dne 16. 12. 1993, Wagner Miret (C-334/92, Recueil, s. I-6911)]. Doktrína
nepřímého účinku stanoví povinnost vnitrostátní právo určitým způsobem vykládat, přitom musí být
dodržena podmínka, že pro užití nepřímého účinku, vnitrostátní předpis je schopen takového výkladu.
Umožňují-li vnitrostátní interpretační techniky vyložit dané vnitrostátní ustanovení několika
způsoby, má správní orgán, jakož i soud povinnost použít ten výklad, který je nejbližší smyslu a
cíli odpovídajícího komunitárního ustanovení. Pokud je tedy ustanovení zákona nejasné, neurčité nebo
není definováno, nelze ani určit, zda je se směrnicí v rozporu. Ze svého principu tedy nepřímý
účinek komunitárního práva nikdy nemůže být
contra legem
. Jak bylo uvedeno výše, může však jít i v
neprospěch plátce.
Povinnost vykládat národní právo v souladu se směrnicí je tedy podmíněna
a priori
tím, že
existuje vnitrostátní předpis, který je nejednoznačný, umožňuje několik výkladů, přitom alespoň
jeden z možných výkladů práva je v souladu se směrnicí.
Z uvedeného vyplývá, že čím větší mají dané vnitrostátní soudy možnost své právo interpretovat
(dotvářet), tím větší povinnost mají toto právo vykládat eurokonformně. Nejvyšší správní soud dospěl
k závěru, že v projednávané věci je namístě vyložit předmětná ustanovení
zákona o dani z přidané hodnoty
tímto způsobem, proto přistoupil k použití doktríny nepřímého účinku směrnice.
Jeden z důvodů pro jednotné uplatňování pravidel pro osvobození od daně je vysloven též v
preambuli směrnice 2006/112/ES: „Měl by být
sestaven společný seznam osvobození od daně, aby mohly být vlastní zdroje Společenství vybírány
jednotným způsobem ve všech členských státech.“ Společný systém DPH by měl, přestože sazby a
osvobození od daně nejsou zcela harmonizovány, vést k neutralitě v hospodářské soutěži v tom smyslu,
že obdobné zboží a služby na území každého členského státu nesou stejné daňové zatížení bez ohledu
na délku výrobního a distribučního řetězce.
Ustanovení § 56 zákona o dani z
přidané hodnoty upravuje převod a nájem nemovitostí, což jsou plnění, která jsou až na
výjimky osvobozena. Podle důvodové zprávy k směrnici
2006/112/ES je nakládání s nemovitostmi
osvobozeno z důvodů technických, ekonomických i sociálních.
Podle čl. 135 odst. 1 písm. j) této směrnice
se za plnění osvobozené považuje dodání budovy nebo její části a pozemku k ní přiléhajícího, kromě
těch, které jsou uvedeny v čl. 12 odst. 1 písm.
a); v tomto ustanovení je uvedeno „dodání budovy nebo její části před jejím prvním obydlením
a pozemku k ní přiléhajícího“.
Směrnice používá pojem dodání budovy, resp. dodání pozemku (tzn. nemovitosti - pozn. soudu), a
zcela abstrahuje od pojmů vnitrostátního práva, který rozlišuje pojmy převod a přechod. Směrnice
tedy přiznává osvobození pro jakýkoli způsob dodání, tzn. i pro přechody staveb, nebytových prostor
atd. Z dané směrnice tedy rovněž vyplývá, že stavby, nebytové prostory apod. podléhají osvobození i
v případě dražby. Článek 12 odst. 2 této směrnice
přitom za budovu označuje jakoukoli stavbu spojenou se zemí. Není spor o tom, že nemovitosti, které
stěžovatel nabyl v dražbě, byly stavbami spojenými se zemí (budovami).
Pro učiněný závěr lze rovněž vycházet např. i z čl.
137 citované směrnice, podle kterého se umožňuje členským státům poskytnout osobám povinným k
dani možnost volby zdanění v případě těchto plnění, stanoví přitom pravidla pro výkon volby, mohou
rovněž omezit rozsah této možnosti volby. Jedná se o
a) finanční činnosti uvedené v čl. 135 odst. 1 písm.
b) až g);
b) dodání budovy nebo její části a pozemku k ní přiléhajícího, kromě těch, které jsou uvedeny v
čl. 12 odst. 1 písm. a);
c) dodání nezastavěného pozemku, kromě stavebního pozemku ve smyslu
čl. 12 odst. 1 písm. b);
d) pacht nebo nájem nemovitosti.
Členské státy tedy mohou umožnit plátcům volbu zříci se předmětného osvobození a prodej (dodání)
stavby zdanit. Této možnosti však Česká republika nevyužila. Kritérium prvního obydlení lze podle
čl. 12 odst. 2 směrnice 2006/112/ES nahradit
jinými kritérii jako například: dobou uplynulou ode dne dokončení budovy do dne prvního dodání,
pokud nepřekračuje 5 let, nebo dobou uplynulou ode dne prvního obydlení do dne následujícího dodání,
nepřesahuje-li 2 roky. Členské státy mohou rovněž stanovit pravidla pro přestavbu budov. Za takové
pravidlo lze považovat např. zohlednění
kolaudace
po přestavbě ve smyslu
§ 4 odst. 3 písm. e) zákona o
dani z přidané hodnoty ve znění účinném do konce roku 2008 pro stanovení počátku běhu tříleté
lhůty pro osvobození (v kontextu s
§ 56 odst. 1 tohoto zákona
- splnění časového testu pro osvobození).
Lze tedy uzavřít, že směrnice 2006/112/ES
stanoví tato kritéria pro osvobození, přitom z osvobození vyjímá: a) prodej staveb před jejich
prvním obydlením, případně b) prodej staveb do pěti let po jejich dokončení nebo c) prodej staveb do
dvou let po jejich prvním obydlení.
Vnitrostátní zákon neobsahuje v porovnání s danou směrnicí žádnou výjimku týkající se osvobození
nemovitostí nabytých prodejem v dražbě (výjimku z dodání budovy v důsledku přechodu vlastnického
práva), je proto při výkladu pojmu přechod nemovitosti i pro účely osvobození od daně z přidané
hodnoty nutno zohlednit výkladová pravidla stanovená judikaturou Soudního dvora.
Není sporu o tom, že v případě stěžovatele obsahem poskytovaného plnění bylo dodání budov, a
proto je třeba toto plnění, ať již k němu došlo v důsledku převodu vlastnického práva (např. koupí),
nebo jeho přechodem v rámci nedobrovolné dražby, posoudit jako plnění osvobozená od daně z přidané
hodnoty bez nároku na odpočet daně podle
§ 51 odst. 1 písm. e),
resp. § 56 odst. 1 zákona o dani
z přidané hodnoty.
Podle ustálené judikatury Soudního dvora mají být daňová osvobození uvedená v
čl. 13 šesté směrnice interpretována přesně,
protože stanovují výjimky z obecného principu, že DPH má být uvalena na všechny služby vykonané za
úhradu osobou povinnou k dani [viz zejména rozhodnutí ze dne 10. 9. 2002, Kügler (C-141/00, Recueil,
s. I-6833)]. Tato daňová osvobození stanovují nezávislé pojmy komunitárního práva, jehož účelem je
zabránit odchylkám v aplikaci systému DPH mezi jednotlivými členskými státy [viz např. rozhodnutí ze
dne 25. 2. 1999, Card Protection Plan (C-349/96, Recueil, s. I-973); ze dne 11. 1. 2001, Komise v.
Francie (C-76/99, Recueil, s. I-249) a ze dne 20. 11. 2003, Unterpertinger (C-212/01, Recueil, s.
I-13859)].
Směrnice nedává prostor pro improvizaci. Pokud se členský stát může odchýlit od směrnice, je to
zpravidla v této směrnici přímo a výslovně zmíněno. Pokud již má členský stát výslovně danou možnost
volby, tak zpravidla ve stanovení vlastní definice. Na druhou stranu však Soudní dvůr posuzoval
případ, kdy si členský stát mohl stanovit podmínky, ale ten se od podmínek odchýlil takovým
způsobem, že by nebylo dosaženo smyslu a účelu směrnice, a proto nedal členskému státu za pravdu
(např. rozsudek ze dne 6. 11. 2003, Dornier, C-45/01, Recueil, s. I-12911, kdy členský stát jako
jednu z podmínek osvobození uvedl, že lékařská péče musí být zabezpečována nebo alespoň kontrolována
lékařem. V tomto případě však zdravotní péče byla zajišťována pouze zdravotním personálem, a
předmětem sporu tedy bylo, zda je možno tuto činnost osvobodit či nikoli. Soudní dvůr rozhodl, že
Německo překročilo své pravomoci, když stanovilo k osvobození podmínku, kterou směrnice
neukládá).
Jak již bylo uvedeno, směrnice 2006/112/ES
užívá pojmu „budova“, resp. pojmu „dodání budov“, aniž by rozlišovala právní důvod transakce, tzn.
převod nebo přechod práva. Budovou přitom rozumí prakticky jakékoli stavební dílo (konstrukce) pevně
spojené se zemí. Hovoří-li tedy tato směrnice o budově, jedná se proto vždy o nemovitost ve smyslu
§ 119 odst. 2 občanského
zákoníku, ať už máme na mysli stavbu uvedenou v
čl. 12 citované směrnice nebo stavbu uvedenou v
čl. 135 této směrnice, který upravuje převod a
nájem nemovitostí. Stejně je třeba vykládat i pojem stavba v rámci
zákona o dani z přidané
hodnoty, neboť zákon vlastní definici nemá. Jak již bylo uvedeno, v případě stěžovatele
nebyly pochyby o tom, že se jednalo o stavbu jakožto nemovitost (nikoli o věc movitou - např.
mobilní stavbu nespojenou pevně se zemí), tedy ve smyslu směrnice
2006/112/ES o budovu.
Nejvyšší správní soud přitom připouští, že pojmů, které tuzemský
zákon o dani z přidané hodnoty
používá a přitom je nedefinuje, je celá řada a nalezení jejich výkladu není vždy jednoduché. Tak
tomu je právě i v případě definice budovy (stavby) v dané směrnici, kde je jednou z podmínek pevné
spojení se zemí, které u pojmu stavba v tuzemském
stavebním zákoně chybí, a podle
tuzemského práva tedy může být stavba i věc movitá. Sporné v této souvislosti se může jevit použití
pojmu „stavba jako věc“ v § 56
odst. 3 zákona o dani z přidané hodnoty, který zde přímo činí odkaz na
občanský zákoník. Vnitrostátní
soud se bude muset u některých pojmů, jichž citovaná šestá směrnice užívá, přitom jejichž obsah
směrnice či
judikatura
Soudního dvora nedefinuje, obracet zpravidla na Soudní dvůr se žádostí o
výklad těchto pojmů, i když se bude jednat o pojmy v tuzemské legislativě běžně užívané. Racionální
důvod pro takový postup však v projednávané věci Nejvyšší správní soud neshledal, neboť formulace
užitá českým zákonodárcem se obsahově neliší od obsahového vymezení osvobození normotvůrcem
komunitárním a nejsou patrné ani žádné jiné
relevantní
důvody k domněnce, že projevený úmysl českého
zákonodárce se významově liší od úmyslu normotvůrce evropského, tedy, že neměl v úmyslu odlišovat
nejen pro účely vymezení předmětu daně mezi převodem a přechodem nemovitosti, ale že takový úmysl
neměl ani pro případ osvobození od daně.
Nejvyšší správní soud tedy neshledal námitky stran právního posouzení stěžovatele ohledně použití
legislativní zkratky „převod nemovitosti“ důvodnými a závěry, které učinil žalovaný i krajský soud,
shledal v souladu se zákonem.
V dalším řízení je proto namístě zabývat se tím, zda v případě stěžovatele byly dány zákonné
důvody pro uplatnění nároku na odpočet daně (zda tedy byla tato daň skutečně odvedena), či nikoli,
je-li tomu tak, je třeba zjistit, zda nenastaly důvody pro posouzení předmětného plnění dle
§ 56 odst. 1 zákona o dani z
přidané hodnoty, a to ve vztahu k naplnění podmínky dle
§ 4 odst. 4 písm. e)
tohoto zákona v relevantním znění.